Explore Boccaccio and more!

Nicaula

Nicaula

Johan Oosterman (@JohanOosterman) | Twitter

Johan Oosterman (@JohanOosterman) | Twitter

BL Royal 16 G V f.86v - Berenice avenging the death of her sons. [De claris mulieribus in an anonymous French translation (Le livre de femmes nobles et renomées) - G. Boccaccio - 1440] [http://en.wikipedia.org/wiki/De_mulieribus_claris]

BL Royal 16 G V f.86v - Berenice avenging the death of her sons. [De claris mulieribus in an anonymous French translation (Le livre de femmes nobles et renomées) - G. Boccaccio - 1440] [http://en.wikipedia.org/wiki/De_mulieribus_claris]

Demetrius and Arsinoe-----Giovanni Boccaccio, translated by Laurent de Premierfait Title	De casibus virorum illustrium in French translation (Des cas des ruynes des nobles hommes et femmes) Origin	Netherlands, S. (Bruges) Date	c. 1479-c.1480 Language	French

Demetrius and Arsinoe-----Giovanni Boccaccio, translated by Laurent de Premierfait Title De casibus virorum illustrium in French translation (Des cas des ruynes des nobles hommes et femmes) Origin Netherlands, S. (Bruges) Date c. 1479-c.1480 Language French

BL Royal 16 G V f.19 - Hypispyle helping Thoas to escape by sea to Chios. [De claris mulieribus in an anonymous French translation (Le livre de femmes nobles et renomées) - G. Boccaccio - 1440] [http://en.wikipedia.org/wiki/De_mulieribus_claris]

BL Royal 16 G V f.19 - Hypispyle helping Thoas to escape by sea to Chios. [De claris mulieribus in an anonymous French translation (Le livre de femmes nobles et renomées) - G. Boccaccio - 1440] [http://en.wikipedia.org/wiki/De_mulieribus_claris]

Giovanni Boccaccio Title	De claris mulieribus in an anonymous French translation (Le livre de femmes nobles et renomées) Origin	France, N. (Rouen) Date	c. 1440 Language	French Script	Gothic Artists	Talbot Master

Giovanni Boccaccio Title De claris mulieribus in an anonymous French translation (Le livre de femmes nobles et renomées) Origin France, N. (Rouen) Date c. 1440 Language French Script Gothic Artists Talbot Master

Manto     	Giovanni Boccaccio Title	De claris mulieribus in an anonymous French translation (Le livre de femmes nobles et renomées) Origin	France, N. (Rouen) Date	c. 1440

Manto Giovanni Boccaccio Title De claris mulieribus in an anonymous French translation (Le livre de femmes nobles et renomées) Origin France, N. (Rouen) Date c. 1440

The Unicorn in Captivity (from the Unicorn Tapestries), 1495–1505. South Netherlandish. The Metropolitan Museum of Art, New York. Gift of John D. Rockefeller Jr., 1937 (37.80.6) #Cloisters

The Unicorn in Captivity (from the Unicorn Tapestries), 1495–1505. South Netherlandish. The Metropolitan Museum of Art, New York. Gift of John D. Rockefeller Jr., 1937 (37.80.6) #Cloisters

Manticore from a medieval Bestiary    Manticore from a medieval Bestiary in Latin language.    London, British Library, Royal MS 12 F XIII fol-24v  Rochester Bestiary from about 1230

Manticore from a medieval Bestiary Manticore from a medieval Bestiary in Latin language. London, British Library, Royal MS 12 F XIII fol-24v Rochester Bestiary from about 1230

ICYMI, today's new post on a Tudor play by Skelton making fun of rhyme royal and its abuses: http://stylisticienne.com/how-to-make-fun-of-rhyme-royal/ …

ICYMI, today's new post on a Tudor play by Skelton making fun of rhyme royal and its abuses: http://stylisticienne.com/how-to-make-fun-of-rhyme-royal/ …

Pinterest
Search