Pinterest • The world’s catalogue of ideas

Explore Pre Hispánica, Archaeology and more!

Museo Nacional de Antropología, Arqueología e Historía del Perú.

4/ LAMBAYEQUE-SICAN - Bouteille à double goulot en anse en pont. 800 - 1300 A.D. Lima: Museo Nacional de Arqueología Antropología e Historia del Perú

14/ CHIMU - Travail du métal extraordinaire, mais déclin de la poterie. Standardisation suite à la mise en place d'une fabrication en série et appauvrissement de l'icono. Prod de 7 siècles, styles voisins difficiles de caractériser. Uso doméstico (modelada) y uso ceremonial /ofrendas de los entierros (moldeada). Escultura en la unión del gollete con el arco + negro metálico. Muchas representaciones realistas (animales, frutos y personajes, así como, escenas místicas y eroticas).

Moche sculptural stirrup spout bottle. Moche (Mochica) Culture (North Coastal Peru): sculptural stirrup spout bottle representing a noble person (Moche botella representación escultórica de rostro) Apogee Epoch (100 AD - 800 AD) Lima: Museo Nacional de Arqueología Antropología e Historia del Perú The Moche Culture was one of the few ancient civilizations which produced true portraits. These works accurately represent anatomical features in great detail.

45/ PARACAS - Jarre à double goulot et anse en pont à décor de félin. 4th–3rd c BC. Peru, Ica Valley. 18cm. Tête d'oiseau. Chavin= poli, qualité, incisions avant cuisson, icono du jaguar dominante. Souci de la couleur surtout vers côte sud: peinture résineuse peu résistante, après cuisson vient rehausser le décor. À PCavernas, chambres fun collectives, 30 à 40 ind avec tissus et offrandes. Céramique incisée décorée de pigments colorés appliqués après cuisson, caractérise aussi cette période.

40/ CUPISNIQUE - Bouteille à anse-goulot en étrier anthropomorphe, figure agenouillée. 21 cm. MET. Travail de la figuration humaine aboutit à un naturalisme de plus en plus poussé.

Moche sculptural stirrup spout bottle: Decapitator God Mochica culture.1AD-800AD Apogee epoch Museo Larco-Lima